Способность к межкультурному общению как усло­вие творческой самоактуализации личности в новом историческом пространстве культуры XXI века

Осуществляя попытку раскрыть условия творческой самоактуализации личности в современной социокультурной ситуации, авторы данной работы преднамеренно уходят от употребления термина «межкультурная коммуникация», отдавая отчет в том, что последний прочно вошел в современную социологию, культурологию, психологию, будучи заимствованным из западной науки. На наш взгляд, термин «межкультурная коммуникация» страдает безликостью, технократичностью и достаточно абстрагирован относительно субъект-субъектного взаимодействия, не говоря уже об исключенности из него индивидуально-смысловой, ценностно-ориентационной, духовно-развиваю­щей компонент, которые составляют суть межкультурного взаимодействия на уровне диалога культур. Мы используем понятие «межкультурное общения», понимая под последним особый этносоциопсихологический феномен, неразрывно связанный с жизнью индивида и всего общества и являющийся следствием естественной потребности человека в общении с окружающим миром, миром социума, поскольку именно здесь удовлетворяются истинно человеческие потребности стать человеком, быть человеком. Естественная потребность человека в саморазвитии, самоактуализации приводит его через мир своего социума в мир иносоциума, в мир иной культуры, где он, взаимодействуя, общаясь с другими, проникая в мир другого, другой культуры самореализуется, видоизменяя, развивая свой и другой миры, свои и чужие способности, интересы, потребности.

Однако, учитывая тот факт, что понятием «межкультурная коммуникация» пользуется достаточно большое число авторов считаем необходимым в анализе состояния проблемы остановиться на исследованиях именно этого феномена.

В современной социокультурной ситуации интерес к проблематике межкультурной коммуникации, к диалогу культур совершенно закономерен. Тенденция к объединению человечества, глобальные культурные, научные, экономические, экологические проекты требуют активного и близкого взаимодействия представителей разных народов и национальностей. Такие разносторонние контакты требуют глубокого взаимопонимания, что невозможно без понимания и принятия другого человека, а это значит – его миропонимания, его культуры, традиций. Как показывает практика, это непростая задача. Такая готовность предполагает соответствующий уровень развития партнеров, не просто желания идти навстречу другому, а целенаправленного поиска путей оптимального взаимодействия Последнее невозможно без психологической подстройки, а значит, самоизменения, творческой самоактуализации в пространстве другой культуры и, следовательно, другого человека.

Попытки изучения межкультурной коммуникации неоднократно предпринимались как отечественными, так и зарубежными исследователями. Среди зарубежных исследований заслуживают внимание работы М. Argyl, J. Bennet, M. Bennet, S. Bochner, R. Brislin, R. Cogdel, A. Furnham, S. Bochner, W. Gudikunst, Y. Kim, L. Samovar, R. Porter, M. Singer, K. Sitaram, C. Storti и др. Однако значительная часть западных моделей межкультурной коммуникации, целью которых было создание методик по обучению эффективному межкультурному общению в определенных ситуациях, носила прикладной и ситуативный характер.

Надо отметить, что еще задолго до этого в России появились фундаментальные работы отечественных исследователей, указывающие на важность и перспективность исследований, связанных с взаимодействием культур (М.М. Бахтин, B.C. Библер), которые были дополнены и развиты в современных работах по данному вопросу (Т.Н. Астафурова, ВТ. Белянин, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев, В.П. Фурманова и др.).

В 50-е годы активно изучались причины, в том числе психологические, возникновения трудностей при вхождении человека в инокультурную среду. С этой целью были разработаны специализированные техники. Тем не менее, из-за невозможности учесть всю широту культурных и индивидуальных различий многие проблемы так и не были решены.

Все теоретические подходы, имевшие ориентацию на культурные или личностные факторы адаптации в инокультурной среде, разделились на два направления. Более ранние исследования были нацелены на выявление негативных последствий межкультурных отношений и поиск причин, их вызывающих. В научную литературу вошли понятия «культурный шок», «ролевой шок», «ролевое напряжение». Процесс адаптации к новой культуре зачастую связывался с угрозой психическому здоровью человека, с неспособностью личности справиться с трудностями инокультурного окружения (L. Eitinger, D. Schwarz). Исследования, основывающиеся на понятии «культурного шока», связывают процесс адаптации в инокультурной среде с кризисными состояниями личности, в них также отмечается, что вхождение в новую культуру может быть потенциально дезорганизующим.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.